"Mine" - tekst piosenki i tłumaczenie

21:36

"Mine"
(tekst: Taylor Swift)

Oh, oh
Oh, oh

You were in college, working part time, waiting tables

Left a small town, never looked back
I was a flight risk with a fear of fallin’
Wonderin’ why we bother with love
If it never lasts

I say, can you believe it?

As we’re lyin’ on the couch
The moment I can see it
Yes, yes, I can see it now

Do you remember we were sittin’ there by the water

You put your arm around me for the first time
You made a rebel of a careless man’s careful daughter
You are the best thing that’s ever been mine

Flash forward and we’re taking on the world together

And there’s a drawer of my things at your place
You learned my secrets and you figured out why I’m guarded
You say we’ll never make my parents’ mistakes

But we’ve got bills to pay

We’ve got nothing figured out
When it was hard to take
Yes, yes, this is what I thought about

Do you remember we were sittin’ there by the water

You put your arm around me for the first time
You made a rebel of a careless man’s careful daughter
You are the best thing that’s ever been mine

Do you remember all the city lights on the water

You saw me start to believe for the first time
You made a rebel of a careless man’s careful daughter
You are the best thing that’s ever been mine

Oh, oh

And I remember that fight, 2:30 am
Everything was slippin’ right out of our hands
I ran out cryin’ and you followed me out into the street

Braced myself for the goodbye, cause that’s all I’ve ever know

And you took me by surprise, you said I’ll never leave you alone

You said I remember how we felt sittin’ by the water
And every time I look at you, it’s like the first time
I fell in love with a careless man’s careful daughter
She is the best thing that’s ever been mine

Hold on, we’ll make it last

Hold on, never turn back

You made a rebel of a careless man’s careful daughter

You are the best thing that’s ever been mine

(Hold on) do you believe it?

(Hold on) We’re gonna make it now
(Hold on) I can see it
(Yeah, yeah) I can see it now






"Mój"
(tłumaczenie: Luthien)

Uwaga - jeśli kopiujesz tłumaczenie - konieczne jest podanie autorki i adresu tego bloga.


Oh, oh
Oh, oh

Byłeś w college'u, pracując na pół etatu, obsługując stoliki
Opuściłeś małe miasteczko, nigdy nie oglądając się za siebie
A ja w każdej chwili byłam gotowa odejść, bałam się zaangażować
Zastanawiałam się, dlaczego zawracamy sobie głowę miłością
Skoro ona nigdy nie trwa wiecznie

Mówię: "Możesz w to uwierzyć?"
Gdy leżymy na kanapie
Moment, w którym to dostrzegam
Tak, tak, teraz to widzę

Pamiętasz, gdy siedzieliśmy tam nad wodą?
Otoczyłeś mnie ramieniem po raz pierwszy
Sprawiłeś, że rozsądna córka beztroskiego mężczyzny zbuntowała się
Jesteś najlepszą rzeczą, jaka kiedykolwiek była moja

Wybiegam myślą dalej - razem stawiamy czoła światu
Mam u ciebie szufladę na własne rzeczy
Poznałeś moje sekrety i zrozumiałeś, czemu jestem powściągliwa
Mówisz, że nigdy nie powtórzymy błędów moich rodziców

Lecz mamy rachunki do płacenia
Nie mamy nic przemyślane
Gdy było to trudno znieść
Tak, tak, oto, o czym wówczas myślałam

Pamiętasz, gdy siedzieliśmy tam nad wodą?
Otoczyłeś mnie ramieniem po raz pierwszy
Sprawiłeś, że rozsądna córka beztroskiego mężczyzny zbuntowała się
Jesteś najlepszą rzeczą, jaka kiedykolwiek była moja

Pamiętasz uliczne światła odbijające się od wody?
Obserwowałeś, jak zaczęłam wierzyć po raz pierwszy
Sprawiłeś, że rozsądna córka beztroskiego mężczyzny zbuntowała się
Jesteś najlepszą rzeczą, jaka kiedykolwiek była moja

Oh, oh
Pamiętam tę kłótnię o 2:30 nad ranem
Wszystko wyślizgiwało nam się z rąk
Wybiegłam zapłakana, a ty podążyłeś za mną na ulicę

Przygotowałam się na pożegnanie, bo tylko tego zawsze doświadczałam
Zaskoczyłeś mnie, powiedziałeś: "Nigdy cię nie opuszczę"

Powiedziałeś: "Pamiętam, jak się czuliśmy, gdy siedzieliśmy nad wodą
I za każdym razem, gdy spoglądam na ciebie, jest tak jak za pierwszym razem
Zakochałem się w rozsądnej córce beztroskiego mężczyzny
Ona jest najlepszą rzeczą, jaka kiedykolwiek była moja"

(Trzymaj się) Sprawimy, że to przetrwa
(Trzymaj się) Nigdy nie zawracaj

Sprawiłeś, że rozsądna córka beztroskiego mężczyzny zbuntowała się
Jesteś najlepszą rzeczą, jaka kiedykolwiek była moja

(Trzymaj się) Potrafisz w to uwierzyć?
(Trzymaj się) Uda nam się teraz
(Trzymaj się) Widzę to
(Tak, tak) Teraz to widzę

11 komentarze

  1. Piekna piosenka, jak wszystkie teksty Taylor, chociaz nie wzruszyla mnie tak jak np : White Horse. Z niecierpliwoscia czekam na cala plyte !

    OdpowiedzUsuń
  2. Dzięki, jesteś The best ty, twój blog i Taylor.Dzięki za wszystko, jesteś kochana, a piosenka świetna, a jakie tłumaczenie, WOW!

    OdpowiedzUsuń
  3. Dziękuję za tłumaczenie, jesteś wielka. Co do tekstu piosenki - jest bardzo dojrzały i już teraz jest chyba jednym z moich ulubionych tekstów Taylor. Tyle miałam do powiedzenia, jeszcze raz dzięki <3

    OdpowiedzUsuń
  4. No tak, jest jeszcze jedno co mam do powiedzenia: wiesz co kocham w twoich tłumaczeniach? To, że potrafisz przetłumaczyć tekst piosenki, zachowując jego magię, klimat i poetyckość, co nie każdemu się udaje. I może wyszło z tego masło maślane, ale nie obchodzi mnie to, jeszcze raz dziękuję ;)

    OdpowiedzUsuń
  5. nie ma za co i dzięki za miłe słowa <3

    OdpowiedzUsuń
  6. dzięki, skarbie <3 to zapewne wynika z tego, że wiele tekstów w swoim życiu tłumaczyłam ^^

    OdpowiedzUsuń
  7. kiedy dodasz tłumaczenie twittera? ;p

    OdpowiedzUsuń
  8. no coż, szczerze mówiąc nie tłumaczę go już od paru miesięcy, nie mam na to czasu, a szczególnie teraz gdy pójdę do pracy.

    OdpowiedzUsuń
  9. ~little black dres(ha! mam neta! w fonie, ale jest)11 sierpnia 2010 22:57

    tłumaczenie jest zarąbiste

    OdpowiedzUsuń
  10. Masz racje Taylor brzmi inaczej. I chyba mi się to nie podoba.

    OdpowiedzUsuń
  11. Tą piosenkę pokochałam chyba za pierwszym razem, gdy jej posłuchałam. Jeszcze bardziej się do niej przekonałam po obejrzeniu teledysku. Jest genialna, zarówno muzyka jak i historia zawarta w tekście. Świetny kawałek, nic dodać nic ująć. Musze przyznać że nawet się rozczuliłam, kiedy podczas słuchania czytałam twoje tłumaczenie...
    Dzięx

    OdpowiedzUsuń