"The other side of the door" - tekst piosenki i tłumaczenie

12:47

"The other side of the door"
(tekst: Taylor Swift)

In the heat of the fight I walked away
Ignoring words that you were saying
Trying to make me stay
I said this time I had enough
And you've called a hundred times
But I'm not picking up
Cause I'm so mad I might tell you that it's over
But if you look a little closer

I said leave but all I really want is you
To stand outside my window throwing pebbles
Screaming I'm in love with you
Wait there in the pouring rain
Coming back for more
And don't you leave cause I know
All I need is on the other side of the door

Me and my stupid pride are sitting here alone
Going through the photographs, staring at the phone
I keep going back over things we both said
And I remember the slamming door
And all the things that I misread
So babe, if you know everything
Tell me why you couldn't see
When I left I wanted you to chase after me yeah

I said leave but all I really want is you
To stand outside my window throwing pebbles
Screaming I'm in love with you
Wait there in the pouring rain
Coming back for more
And don't you leave cause I know
All I need is on the other side of the door

And I'll scream out the window
I can't even look at you
I don't need you but I do, I do, I do
I'll say there's nothing you can say
To make this right again
I mean it, I mean it
What I mean is

I said leave but baby all I want is you
To stand outside my window throwing pebbles
Screaming I'm in love with you
Wait there in the pouring rain
Coming back for more
And don't you leave cause I know
All I need is on the other side of the door

With your face and the beautiful eyes
And the conversation with the little white lies
And the faded picture of a beautiful night
You carried me from your car up the stairs
And I broke down crying
Was she worth this mess
After everything and that little black dress
After everything I must confess
I need you...



"Po drugiej stronie drzwi"
(tłumaczenie: Luthien)

Uwaga - jeśli kopiujesz tłumaczenie - konieczne jest podanie autorki i adresu tego bloga.



W ferworze walki odeszłam
Ignorując słowa, które wypowiadałeś
Próbując przekonać mnie, bym została
Powiedziałam, że tym razem mam już dosyć
I dzwoniłeś ze sto razy
Ale nie odbieram
Bo jestem tak wściekła, że mogłabym powiedzieć ci, że to koniec
Ale jeśli przyjrzysz się temu trochę bliżej...

Powiedziałam: "Odejdź!", ale tak naprawdę pragnę tylko, żebyś
Stanął pod moim oknem, rzucał w nie kamykami
Krzyczał: "Jestem w tobie zakochany!"
Czekał tam w ulewnym deszczu
Wracając po więcej
I nie odchodź, bo wiem, że
Wszystko, czego potrzebuję, jest po drugiej stronie drzwi

Ja i moja głupia duma siedzimy tu same
Przeglądając fotografie, spoglądając na telefon
Wciąż powracam myślami do rzeczy, które oboje powiedzieliśmy
I pamiętam zatrzaskujące się drzwi
I wszystkie rzeczy, które nieopatrznie zinterpretowałam
Więc kochanie, skoro wiesz wszystko
Powiedz mi, czemu nie zauważyłeś, że
Kiedy odeszłam, chciałam, żebyś za mną pobiegł

Powiedziałam: "Odejdź!", ale tak naprawdę pragnę tylko, żebyś
Stanął pod moim oknem, rzucał w nie kamykami
Krzyczał: "Jestem w tobie zakochany!"
Czekał tam w ulewnym deszczu
Wracając po więcej
I nie odchodź, bo wiem, że
Wszystko, czego potrzebuję, jest po drugiej stronie drzwi

Będę krzyczeć przez okno
Nie potrafię nawet na ciebie spojrzeć
Nie potrzebuję cię, ale tak naprawdę potrzebuję, potrzebuję, potrzebuję
Powiem, że nie ma nic, co mógłbyś powiedzieć
Żeby wszystko naprawić
Naprawdę tak myślę, naprawdę tak myślę
Tak naprawdę myślę, że...

Powiedziałam: "Odejdź!", ale kochanie pragnę tylko, żebyś
Stanął pod moim oknem, rzucał w nie kamykami
Krzyczał: "Jestem w tobie zakochany!"
Czekał tam w ulewnym deszczu
Wracając po więcej
I nie odchodź, bo wiem, że
Wszystko, czego potrzebuję, jest po drugiej stronie drzwi

Razem z twoją twarzą i pięknymi oczami
I rozmową z niewinnymi kłamstwami
I wyblakłym obrazem pięknej nocy
Gdy niosłeś mnie od samochodu po schodach
Zanoszę się płaczem
Czy ona była warta tego zamętu?
Po tym wszystkim i tej czarnej sukience
Po tym wszystkim muszę przyznać
Potrzebuję cię...

4 komentarze

  1. Ta piosenka jest genialna! Jestem z siebie dumna bo patrząc na tekst przetłumaczyłam wszystko bez słownika oprócz "In the heat of the fight" "misread' i "confess" hahaha

    OdpowiedzUsuń
  2. piosenka cudowna <3 tłumczenie super! a tak przy okazji walne troche z innej beczki: oglądałam dzisiaj twoje video luthien na youtube "the notebook" i jestem pod wrażeniem! połączenie taylor z tym filmem było genialne :) mam zamiar ukraść ci talent zrobienia takich filmików! wracając do płyty Taylor to mam nadzieje że przetłumaczysz też reszte piosenek! czekam :)

    OdpowiedzUsuń
  3. dzięki i dzięki, nie kradnij tylko sama się naucz, trochę praktyki i można wiele rzeczy stworzyć, a piosenki już prawie wszystkie przetłumaczyłam, zostało mi jeszcze kilka starych, które nie zostały wydane :)

    OdpowiedzUsuń
  4. tekst jest fenomenalny! dzięki za świetne tłumaczenia piosenek :) odwalasz kawał dobrej roboty! :):)

    OdpowiedzUsuń