"If this was a movie" - tekst piosenki i tłumaczenie

19:13

"If this was a movie"
(tekst: Taylor Swift, Martin Johnson)

Last night I heard my own heart beating
Sounded like footsteps on my stairs
Six months gone and I'm still reaching
Even though I know you're not there
I was playing back a thousand memories baby
Thinking about everything we've been through
Maybe i've been going back too much lately
When time stood still and I had you

Come back come back come back to me like
You would you would if this was a movie
Stand in the rain outside til I came out
Come back come back come back to me like
You could you could if you just said you're sorry
I know that we could work it out somehow
But if this was a movie you'd be here by now

I know people change and these things happen
But I remember how it was back then
Locked up in your arms and our friends are laughing
Cause nothing like this ever happened to them
Now I'm pacing down the hall
Chasing down your street
Flashback to the night when you said to me
Nothing's gonna change not for me and you
Not before I knew how much I had to lose

Come back come back come back to me like
You would you would if this was a movie
Stand in the rain outside til i came out
Come back come back come back to me like
You could you could if you just said you're sorry
I know that we could work it out somehow
But if this was a movie you'd be here by now

If you're out there if you're somewhere if you're moving on
I've be waiting for you ever since you've been gone
I just want it back the way it was before
And i just wanna see you back at my front door
And i'd say

Come back come back come back to me like
You would before you said it's not that easy
Before the fight before i locked you out
But i'd take it all back now

Come back come back come back to me like
You would you would if this was a movie
Stand in the rain outside til i came out
Come back come back come back to me like
You could you could if you just said you're sorry
I know that we could work it out somehow
But if this was a movie you'd be here by now

You'd be here by now
It's not the kind of ending you wanna see now
Baby what about the ending
Oh i thought you'd be here by now oh ohh ohh ohh
That you'd be here by now




"Gdyby to był film"

(tłumaczenie: Luthien)

Uwaga - jeśli kopiujesz tłumaczenie - konieczne jest podanie autorki i adresu tego bloga.



Zeszłej nocy usłyszałam bicie własnego serca
Które brzmiało jak odgłosy kroków na schodach
Sześć miesięcy minęło, a do mnie wciąż nie dotarło
Mimo iż wiem, że ciebie tam nie ma
Odtwarzałam w myślach tysiące wspomnień, kochanie
Myśląc o wszystkim, przez co przeszliśmy
Być może ostatnio zbyt często wspominam
Dni, gdy czas się zatrzymał, a ja miałam ciebie

Wróć, wróć, wróć do mnie tak jak
Zrobiłbyś, zrobiłbyś, gdyby to był film
Stałbyś na zewnątrz w deszczu, dopóki nie wyjdę
Wróć, wróć, wróć do mnie tak jak
Mógłbyś, mógłbyś, gdybyś tylko powiedział, że ci przykro
Wiem, że moglibyśmy to jakoś naprawić
Lecz gdyby to był film, już byś tu był

Wiem, że ludzie się zmieniają i takie rzeczy się zdarzają
Ale pamiętam, jak to wtedy było
Trzymasz mnie w swoich ramionach, a nasi przyjaciele się śmieją
Bo coś takiego nigdy im się nie przydarzyło
Teraz stąpam po korytarzu
Przemierzam twoją ulicę
Wracam myślami do nocy, gdy powiedziałeś mi
Że nic się nie zmieni, nie dla mnie i dla ciebie
Nie, zanim dowiedziałam się, jak wiele będę musiała stracić

Wróć, wróć, wróć do mnie tak jak
Zrobiłbyś, zrobiłbyś, gdyby to był film
Stałbyś na zewnątrz w deszczu, dopóki nie wyjdę
Wróć, wróć, wróć do mnie tak jak
Mógłbyś, mógłbyś, gdybyś tylko powiedział, że ci przykro
Wiem, że moglibyśmy to jakoś naprawić
Lecz gdyby to był film, już byś tu był

Jeśli jesteś tam, jeśli jesteś gdzieś, jeśli żyjesz dalej
Czekam na ciebie, odkąd odszedłeś
Po prostu chcę, żeby wszystko było jak kiedyś
Chcę cię znowu zobaczyć przed moimi frontowymi drzwiami
I powiedziałabym

Wróć, wróć, wróć do mnie tak jak
Byś to zrobił, zanim powiedziałeś, że to nie takie proste
Przed sprzeczką, zanim zamknęłam się przed tobą
Teraz cofnęłabym to wszystko

Wróć, wróć, wróć do mnie tak jak
Zrobiłbyś, zrobiłbyś, gdyby to był film
Stałbyś na zewnątrz w deszczu, dopóki nie wyjdę
Wróć, wróć, wróć do mnie tak jak
Mógłbyś, mógłbyś, gdybyś tylko powiedział, że ci przykro
Wiem, że moglibyśmy to jakoś naprawić
Lecz gdyby to był film, już byś tu był

Już byś tu był
Nie takie zakończenie chcesz teraz zobaczyć
Kochanie, co z zakończeniem
Och, myślałam, że już byś tu był och och och
Że już byś tu był



3 komentarze

  1. Super piosenka.Fajnie,że przetłumaczyłaś;)

    OdpowiedzUsuń
  2. o tak, jeśli chodzi o piosenki, to Taylor i Martin to doskonałe połączenie. Chciałabym, żeby Tay nagrała coś znowu z całym BLG.byłoby świetnie.

    OdpowiedzUsuń
  3. Świetna piosenka. I zgodzę się że Taylor i Martin to doskonałe połączenie...

    OdpowiedzUsuń