"Sweet tea and God's graces" - tekst piosenki i tłumaczenie

20:33

"Sweet tea and God's graces"
(tekst: Taylor Swift, Liz Rose, Brian Maher)

Tire swings, summer dreams
Honeysuckle on the breeze, Wilson County Creek
Laying in the green grass
I was watching clouds pass
Baby you were watching me
Cold barns, truck bed
Everything you said, slowly educating me
I'd never had a lesson so sweet

You can get high on a first kiss
You can get by on sweet tea and God's graces
You can love like a sinner, lose like a winner
Nothing's shatterproof
You can crash and burn and come back someone new
And that's what I learned from you

Autumn rain, window pane
Look at how the leaves changed
Just like the two of us
Still got your laugh, your ghost, your jacket
Guess I loved you way too much
But I'm a little smarter
My heart's a little harder
But it's still soft enough to cry
'Cause I remember those times, I remember...
('Cause I still remember that time, I remember...)*

You can get high on a first kiss
You can get by on sweet tea and God's graces
You can love like a sinner, lose like a winner
Nothing's shatterproof
You can crash and burn and come back someone new
And that's what I learned from you

I saw you just the other day
All that I could think to say was: 'Hey, how have you been?'
You caught me with that old smile
Said: 'It's really been a while, I still think about back when...

We used to get high on the first kiss
We could get by on sweet tea and Jesus
You can love like a sinner, lose like a winner
Nothing's shatterproof
You can crash and burn and now I'm someone new
And that's what I learned from you
Oh, that's what I learned from you

(We could get high on the first kiss
We could get by on sweet tea and God's graces
You can love like a sinner, lose like a winner
Nothing's shatterproof
You can crush and burn and come back someone new
And that's what I learned from you)*



"Słodka herbata i boże łaski"
(tłumaczenie: Luthien)

Uwaga - jeśli kopiujesz tłumaczenie - konieczne jest podanie autorki i adresu tego bloga.


Huśtawki z opony, letnie marzenia
Wiciokrzew na wietrze, zatoczka w hrabstwie Wilson
Leżąc wśród zielonej trawy
Obserwowałam przesuwające się po niebie chmury
Kochanie, a ty obserwowałeś mnie
Chłodne stodoły, tyły pickupa
Wszystko, co mówiłeś, powoli mnie edukując
Nigdy nie miałam tak słodkiej lekcji

Można odurzyć się pierwszym pocałunkiem
Można przeżyć na samej słodkiej herbacie i bożych łaskach
Można kochać jak grzesznik, przegrywać jak zwycięzca
Nic nie jest odporne na stłuczenie
Można upaść na samo dno, a potem powrócić jako ktoś nowy
I właśnie tego nauczyłam się od ciebie

Jesienny deszcz, okienna szyba
Spójrz, jak zmieniły się liście
Tak jak my dwoje
Wciąż zachowuję twój śmiech, twojego ducha, twoją kurtkę
Chyba zbyt mocno cię kochałam
Lecz teraz jestem trochę mądrzejsza
A moje serce bardziej harde
Ale wciąż na tyle miękkie, by płakać
Bo pamiętam te czasy, pamiętam, że...
(Bo wciąż pamiętam te czasy, pamiętam, że...)*

Można odurzyć się pierwszym pocałunkiem
Można przeżyć na samej słodkiej herbacie i bożych łaskach
Można kochać jak grzesznik, przegrywać jak zwycięzca
Nic nie jest odporne na stłuczenie
Można upaść na samo dno, a potem powrócić jako ktoś nowy
I właśnie tego nauczyłam się od ciebie

Spotkałam cię któregoś dnia
Potrafiłam jedynie powiedzieć: "Cześć, jak się masz?"
Znowu zauroczyłeś mnie tym swoim znajomym uśmiechem
Powiedziałeś: "Minęło trochę czasu, ale wciąż wspominam czasy, gdy...

Potrafiliśmy się odurzyć pierwszym pocałunkiem
Potrafiliśmy przeżyć na samej słodkiej herbacie i Jezusie
Można kochać jak grzesznik, przegrywać jak zwycięzca
Nic nie jest odporne na stłuczenie
Można upaść na samo dno, a teraz jestem kimś nowym
I właśnie tego nauczyłem się od ciebie
Och, właśnie tego nauczyłem się od ciebie


(Potrafiliśmy się odurzyć pierwszym pocałunkiem
Potrafiliśmy przeżyć na samej słodkiej herbacie i bożych łaskach
Można kochać jak grzesznik, przegrywać jak zwycięzca
Nic nie jest odporne na stłuczenie
Można upaść na samo dno,
a potem powrócić jako ktoś nowy
I właśnie tego nauczyłem się od ciebie
Och, właśnie tego nauczyłem się od ciebie
)*



*W nawiasie znajduje się alternatywny tekst, który pojawia się w wersji akustycznej.

11 komentarze

  1. Co prawda moje tłumaczenie nie oddaje sprawiedliwości tej piosence, ale lepsze to niż nic. Muszę powiedzieć, że to zdecydowanie moja ulubiona piosenka Taylor (nawet przed Timem McGraw). Country, country i jeszcze raz country. Tekst jest genialny, można by tę piosenkę cytować bez końca. Obrazy, jakie Taylor maluje w tej piosence, zawierają dosłownie wszystko, za co w pierwszej kolejności pokochałam muzykę country i muzykę Taylor. Do tego to nie tylko piosenka o miłości, a zawiera także głębsze przesłanie o uczeniu się na swoich błędach, o docenianiu trwającej chwili i piękna wokół nas i mogłabym jeszcze tak wymieniać bez końca :)

    OdpowiedzUsuń
  2. czy taylor napisała piosenkę Didn't they a jeśli tak to czy mogę ją gdzie pobrać lub przesłuchać?

    OdpowiedzUsuń
  3. Hej. Pewnie za dużo od ciebie wymagam, ale czy mogłabyś podać skąd można pobrać wszytskie te niewydane piosenki? Dzięki z góry.

    OdpowiedzUsuń
  4. Dzięki, najbardziej czekałam na tłumaczenie tej piosenki, co prawda wiedziałam mniej więcej co znaczy, ale twoje tłumaczenie wyjaśnia wszystko, jeszcze raz dzięki. Fajnie, że zajęłaś się tłumaczeniami rare, bo czekałam, czekałam i nie mogłam się doczekać xd. Też uwielbiam tę piosenkę, jest u mnie po Johnie, Timie i fifteen. Tylko dlaczego ona tego nie wydała??? Tylko tam do niej podejść i ją porządnie ochrzanić, bo na albumy wkłada piosenki dużo gorsze od tej

    OdpowiedzUsuń
  5. tak, napisała - http://mp3.zing.vn/download/song/Didn-t-They-Taylor-Swi/ZmJGtDZSDJpCykFJybHLm ale wiecie, ja po prostu wpisuję "didn't they taylor swift download" i wskakuje mi w którymś z pierwszych linków ;)

    OdpowiedzUsuń
  6. nie mam linku do wszystkich razem, ale masz tutaj większość - http://www.filesonic.com/file/63342321/Taylor.Swift-Unreleased.Songs.zip resztę łatwo można znaleźć dzięki google ;)

    OdpowiedzUsuń
  7. nie słyszałam wcześniej tej piosenki. Ta melodia jest przepiękna :D

    OdpowiedzUsuń
  8. Wiesz może o kim jest ta piosenka?

    OdpowiedzUsuń
  9. Gdybym miała zgadywać, to powiedziałabym, że o Drew, jej pierwszym chłopaku, o którym napisała "Tim McGraw" i "Our song".

    OdpowiedzUsuń
  10. i chyba teardrops on my guitar te z, nie?

    OdpowiedzUsuń
  11. Nie, Drew z Teardrops był innym chłopakiem, z którym nigdy nie chodziła.

    OdpowiedzUsuń